Título: Jibaku-kun: Twelve World Story
Título alternativo: Sinônimo: Bucky | Japonês: ジバクくん TWELVE WORLD STORY | Abreviatura: -
Formato: Série de TV
Gênero: Aventura
Obra original: Mangá - 6 volumes (Completo)
Público alvo da obra original: Shonen
Editora (Label): Famitsu Bros.
Escrito por: Shibata Ami
Site oficial: -
Estúdio: Trans Arts
Produtora: -
Diretor: Suzuki Iku
Supervisor do script: Tomioka Atsuhiro
Character Design: Shimabukuro Miyuki
Data de estréia: 05/10/1999
Emissora: TV Tokyo
Número de episódios: 26
Abertura: "Dare mo Shiranai Chizu de" por Matsuzawa Yumi
Encerramento 1: "Last Tears: I Don`t Anymore, After You Left Me..." por Two-Mix
Encerramento 2: "37C: Binetsu Senki" por M★TWO -MinaMiru-
Maiores informações: [ Wikipedia (EN) | Wikipedia (PT) | MyAnimeList | AnimeNewsNetwork | AniDB]
Acho que assisti esse anime em todas as iterações que fizeram dele na Band Kids, e tô enrolando até hoje pra baixar e assistir a versão "original". Na época que passou eu adorava esse anime, não sei se ainda gostaria hoje em dia (muito provavelmente sim). Também tinha uma das melhores OPs em pt-BR que já ouvi.
Se não me engano isso aí só fez sucesso aqui no Brasil mesmo, se bobear mais que no próprio Japão. Até o artigo de Bucky da Wikipédia gringa é uma tradução descarada do artigo da Wiki pt.
lembro que assistia isso na band não fazia muito sentido mas assistia assim mesmo, tinha uma toupeira dentro de uma lixeira que quebrava pedra com o bigode, bem chapado o anime.
(20/08/2014, 20:19)TheOverlord Escreveu: Acho que assisti esse anime em todas as iterações que fizeram dele na Band Kids, e tô enrolando até hoje pra baixar e assistir a versão "original".
A mesma coisa. Ainda pretendo um dia ver a versão original do anime.
(20/08/2014, 20:19)TheOverlord Escreveu: Na época que passou eu adorava esse anime, não sei se ainda gostaria hoje em dia (muito provavelmente sim). Também tinha uma das melhores OPs em pt-BR que já ouvi.
Concordo. Uma pena que a versão da OP BR em mp3 que tem por aí tem qualidade de fita gravada no meio de um túnel.
A versão japa da OP é da Matsuzawa Yumi, que já fez show aqui em Fortaleza. Tenho umas músicas que ela fez pro I've que eu gosto muito.
(20/08/2014, 20:19)TheOverlord Escreveu: Se não me engano isso aí só fez sucesso aqui no Brasil mesmo, se bobear mais que no próprio Japão. Até o artigo de Bucky da Wikipédia gringa é uma tradução descarada do artigo da Wiki pt.
Correto, fez mais sucesso aqui que no resto do mundo. Acho que no Iraque também fez sucesso, e até consigo pensar o motivo.
(20/08/2014, 20:20)SousukeARX7 Escreveu: lembro que assistia isso na band não fazia muito sentido mas assistia assim mesmo, tinha uma toupeira dentro de uma lixeira que quebrava pedra com o bigode, bem chapado o anime.
O anime tinha sentido sim, era apenas um shonen normal. Tinha nada de lombrado nele.
(20/08/2014, 20:25)Havokdan Escreveu: Clássico da Band, apesar do péssimo CD, foi um dos animes mais bacanas do finado Band Kids, achava legal ele ficar chamando o povo de escravo e etc.
Não achei o CD ruim, apenas o traço que era meio bruto. Combinava com o visual do anime.
O único personagem ali que ficou malfeito foi o próprio "Bucky", mas isso é proposital.
Não perdia um episódio disso quando passava na Band Kids, eu achava o máximo, tanto que recentemente eu baixei ele pra assistir novamente, só me falta coragem pra começar.
Anime fraquinho. Vi alguns episódios na TV aberta e depois baixei subado. Na época nem curti tanto assim mas lembrei de uma cena que provavelmente foi censurada no Brasil. O Baku, a Pink e outra garota random tomam banho juntos ao ar livre, mas foi só isso mesmo, mostraram nada.
(20/08/2014, 22:11)Kyyzao Escreveu: Na época nem curti tanto assim mas lembrei de uma cena que provavelmente foi censurada no Brasil. O Baku, a Pink e outra garota random tomam banho juntos ao ar livre, mas foi só isso mesmo, mostraram nada.
Procurei aqui nas minhas fontes e não achei nada ecchi relacionado ao anime de Bucky.