Now Playing Animes - Agosto/2017

Tópico em 'Discussões gerais' criado por rapier em 01/08/2017, 00:02.
Páginas (102): 1 ... 7 8 9 10 11 ... 102
1010 respostas neste tópico
 #81
faz uma enquete disso, perguntando em que idioma as pessoas veem mais os animes.
 #82
(02/08/2017, 20:42)Aria-shachou Escreveu: faz uma enquete disso, perguntando em que idioma as pessoas veem mais os animes.

aqui é capaz que o inglês ganhe, mas a galera aqui não serve de parametro, visto que a maioria do pessoal que assiste anime deve adorar punches e semelhantes enquanto aqui isso só é escrachado.

dentre os quais, é inimaginavel que a maioria do publico desse nosso lindo país saiba inglês, baseado no conhecimento da população, mesmo se restringir para a faixa de idade dos mais jovens que tem mais facilidade de acesso ao aprendizado.
 #83
o pessoal aqui é a comunidade de animes que eu quero saber, lá fora galerinha do zap e semelhantes veem animes pq é moda e nem sabe direito debater.

Eu não quero visão geral do povo lá fora, e outra é normal hoje em dia quem é um pouco mais inteligente e fica na net saber um segundo ou terceiro idioma.
 #84
Ultimamente eu tenho visto mais animes em inglês pelos seguintes motivos:
  • O que me interessa sai pouco tempo depois da exibição no Japão.
  • Tem DVD/BD que nunca viu a luz do dia por fansub brbr.
  • Alguns até tem, mas a tradução é pura tristeza.
 #85
(02/08/2017, 20:42)Aria-shachou Escreveu: faz uma enquete disso, perguntando em que idioma as pessoas veem mais os animes.

Não vejo a relevância disso pro fórum. O importante é que as pessoas vejam os animes, não de onde elas veem ou a língua da legenda.
 #86
(02/08/2017, 20:50)rapier Escreveu: não de onde elas veem

acabou de fazer um tópico de streaming, pq então? Coolface Mas deixa quieto, tbm acho irrelevante o idioma tirando quando pedem o anime.
 #87
Único anime que me forcei a ver legendado eng. foi um hentai de 5 minutos cada episódio, sou um cocô no inglês, as vezes entendo duas palavras em uma frase e tento adivinhar o que eles falaram e por assim fica HAHA!

Mas ainda vou ver um anime de pelo menos 12 episódios e treinar meu english, cada palavrinha vou traduzir, etc
 #88
(02/08/2017, 21:14)jasque Escreveu: Não fala isso senão ele manda um "Enquanto isso daqui a 3000 anos"

sério que uma linha tão incrivel assim já foi usada um dia?
 #89
(02/08/2017, 21:19)Gabrinius Escreveu: sério que uma linha tão incrivel assim já foi usada um dia?

O anime mais futurista em questão de timeline é https://anime-forum.info/showthread.php?tid=286, que começa em 3596.
 #90
(02/08/2017, 21:03)Befire Escreveu: meu english

melhor coisa para treinar é anime sem conteúdo, simples eu lembro até hoje do meu primeiro foi SAO kkkkkkk..

a partir dali não parei mais.
1 usuário curtiu este post: Befire
Páginas (102): 1 ... 7 8 9 10 11 ... 102

Usuários visualizando este tópico: 4 Visitantes