A prioridade é a mensalidade baixa e rapidez na tradução. Não tem porque agradar uma minoria que quer OP e ED traduzidas se isso for aumentar o valor da mensalidade para a maioria. Então a opção mais viável seria criar um outro tier de assinatura mais caro e com periodo minimo (6 ou 12 meses) pra quem quer ter OP e ED traduzidos.
Pelo Chromecast utilizava muito o Crunchyroll para assistir One Piece por preguiça de baixar mesmo. Aturava até os ads intermináveis. Vi mais de 160 eps.
Uma coisa que eu já falei aqui no fórum mas bom colocar nesse tópico: um resuminho de como funciona a tradução pra ptbr em um site oficial padrão.
Site oficial recebe a raw dos produtores com um tempo de antecedência (CR recebe com 24-48h em média, Netflix exige mais tempo e paga a mais por isso)
É feita a tradução do japa pro inglês
É feita a tradução do ing pra outras linguas
Poréns:
Se a produção do episódio atrasar, o site oficial receberá a raw atrasada e isso acarreta um atraso em cascata em todo o processo. Aconteceu isso muito na temporada passada: anime saía raw mas a versão oficial atrasava umas horas.
Se o tradutor do ing tiver algum problema, as traduções pra outras línguas atrasam. Quem assina CRBR já deve ter passado por isso de ter saído a legenda em ing mas ptbr demorar umas horas.
Se o tradutor do ing tiver algum problema, as traduções pra outras línguas atrasam. Quem assina CRBR já deve ter passado por isso de ter saído a legenda em ing mas ptbr demorar umas horas.
Sim. Dai a Horrible ripava com a legenda em inglês e saia no fastsub brasileiro antes de liberar a Pt-br no CR.
não muito a ver com o tópico, mas eu já peguei coisa que, por algum erro, veio com legenda pt-br no horrible .
pior que eu demorei uns 10 minutos pra perceber que não tava em inglês. se bem me lembro, era num anime péssimo de nome "yoru no yatterman" , ou esse ou zvezda, que passou na mesma época
Primeiro eu tive CR e sai logo depois pq não vi vantagens.
Outra agora já sei o vulgo do CR é Punch CR, pq é rápido se errar nunca vão arrumar e pouco se importam com o q foi é mais importante lançar o próximo do que arrumar ou tratar aquela série que passou, o v2 da vida.
Agora eu entendi pq não fazer OP e ED e que realmente nunca verei vantagens no CR, prefiro o netflix um mês atrasado do q isso.
(02/08/2017, 17:36)Kyyzao Escreveu: A prioridade é a mensalidade baixa e rapidez na tradução. Não tem porque agradar uma minoria que quer OP e ED traduzidas se isso for aumentar o valor da mensalidade para a maioria. Então a opção mais viável seria criar um outro tier de assinatura mais caro e com periodo minimo (6 ou 12 meses) pra quem quer ter OP e ED traduzidos.
Isso seria até uma opção viável, mas uma empresa não faria isso tendo a Horrible ripando facilmente sua legenda...
Seria um gasto a mais para uma pouca minoria que quer esse conteúdo, que no fim será roubado e postado na Internet sem nenhum esforço.
(02/08/2017, 18:26)Aria-shachou Escreveu: Outra agora já sei o vulgo do CR é Punch CR, pq é rápido se errar nunca vão arrumar e pouco se importam com o q foi é mais importante lançar o próximo do que arrumar ou tratar aquela série que passou, o v2 da vida.
Sim já que a CR lança, Horrible Ripa, fastsubs BR pegam e traduzem.
(02/08/2017, 18:36)Oiacz Escreveu: Isso seria até uma opção viável, mas uma empresa não faria isso tendo a Horrible ripando facilmente sua legenda...
Seria um gasto a mais para uma pouca minoria que quer esse conteúdo, que no fim será roubado e postado na Internet sem nenhum esforço.
Fora o negocio de ter que negociar com trocentos artistas e produtores de cada música das OP e ED de trocentos animes da grade, só pq 1% quer ver isso traduzido.