Discussão sobre dublagem brasileira 2022-2024

Tópico em 'Discussões gerais' criado por rapier em 31/12/2021, 22:07.
Páginas (3): 1 2 3
24 respostas neste tópico
 #21
Ando com a mente aberta em relação a dublagem brasileira, mas essa de Frieren ficou terrivel pra mim, mais alguém desgostou?
Responder
 #22
Há dubladores muito bons no Brasil, uns que marcaram a infância de muitos interpretando personagens tanto em animes, quanto filmes e séries. No caso de animes, nem sempre tive tolerância com dublagem, algumas ainda são ok mas no geral as vozes nada tem a ver com os personagens, principalmente as personagens femininas. Não digo que todas são ruins mas há uma certa dificuldade em acertar o tom de voz, para não deixar irritante o suficiente ou que combine com a personalidade e características de determinadas personagens tipo uma voz forte, de velha ou jovem. As seiyuus tem uma certa facilidade para acertar o timbre, embora haja uns poucos animes onde mesmo a dublagem original é ruim. Sou mais exigente com as vozes das donas em geral, por isso minhas críticas. Enquanto isso as vozes masculinas no geral são boas, tendo um timbre adequado e boa dicção, está bom. Não sou contra dublagem, acho útil pois tem gente que tem dificuldades com leitura, porém sempre indico assistir legendado justamente para ajudar a melhorar.
Responder
 #23
Chegando esse X-MEN 97 e é tão triste ter perdido tantas vozes da dublagem original.

Pra mim(e talvez pra maioria) o mais difícil é ouvir Wolverine sem voz do Issac Bardavid gritando: JUBILEEEEEEEEEU!

[Imagem: wynQh3V.jpeg]
Responder
 #24
[Imagem: GKIAIACWIAAp-B-p-1.jpg]

bwhahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha!!!!!!!!!!

Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol Icon_lol


Não é possível isso, bicho. Não é.

Mas pior que é. Dublaram mesmo anime de putaria. Cry
Responder
 #25
Pera, isso eu terei que ver dublado.
Responder
Páginas (3): 1 2 3

Usuários visualizando este tópico: 1 Visitantes