Aprendendo japonês

Tópico em 'Vale tudo' criado por lGabel em 02/01/2017, 23:45.
Páginas (10): 1 ... 6 7 8 9 10
97 respostas neste tópico
 #71
Faz um mês que meu estudo de japonês diminuiu muito. Ano passado que fez tanto frio e chuva eu conseguia estudar de duas a três horas por dia, mas agora com esse calor infernal não dá.
Mal estou revisando uma coisa e outra todo dia só para não parar.
Mesmo assim, encontrei um programinha hoje para o telefone que me agrada e me surpreendeu ver quantos kanjis eu já consigo reconhecer.
São poucos, só que pensava que era bem menos.
Responder
 #72
Esse ano resolvi tirar isso do papel, está sendo bem divertido começar a entender os kana e ver que não é língua de alien como eu imaginava.
Por indicação do professor peguei Yotsubato para praticar, por causa do furigana.
Vlw pelas dicas @Aria-shachou e @PaninoManino !
Responder
 #73
Hum... isso é um problema.
Japonês escrito eu já enxergo como palavras, mas japonês falado... o som entra pelos ouvidos e se perde no caminho antes de ser processado. Tento prestar atenção mas é como se estivesse surdo para metade das palavras.
Responder
 #74
Ai cacete, ontem estava assisti dois episódios de Magus Bride com legenda em japonês, e prestando atenção, voltando as cenas, por isso o comentário anterior.
Agora estou tentando assistir um episódio de anime legendado e "não estou vendo" as legendas.

Mas acho que isso é bom?
Cérebro está trabalhando, de um jeito ou de outro.
Só espero que os neurônios caiam no lugar certo para se tornarem capazes de processar esse enigmático código verbal.
Responder
 #75
Sacanagem, ao mesmo tempo em que o Mangadex voltou o site de raws onde eu encontrava Insomnia desapareceu. Não consigo encontrar em um local simples e direito como aquele, sites similares não tem a série.
Por hora vou me concentrar em ler Skip to Loafer (que o tradutor vacilão ficou de palhaçada) que é tão bom quanto. Já consigo entender bastante do que os personagens falam, apesar de lembrar do som ainda ser bem difícil.
Responder
 #76
Ontem li dois capítulos em RAW, Skip to Loafer #33 e Insomnia #65.
O primeiro consegui entender bastante bem, só que o segundo... deveria ser mais fácil porque ele frequentemente substituiu kanji por kana nas palavras com o propósito de facilitar. Só que pra mim aqueles sons não tem nenhum significado, sem o kanji para me dar uma dica do que a palavra pode ser eu fico perdido.

Sempre vi gente falar sobre comer com mangá simples, Yotsubato é um exemplo frequente, por ter um vocabulário "fácil" e provavelmente usar pouco kanji. Mas sem um dicionário para você saber aquele vocabulário pra mim é impossível.
Acho até que é melhor evitar mangá com texto no nível de Insonmia porque ele não vai me ajudar com vocabulário e ainda vai atrasar aprender os kanji.
Responder
 #77
[Imagem: 7lU5kDg.jpg]


Assistindo a fonte desse famoso meme.
As vezes eu fico meio desanimado, se estou aprendendo ou não, mas logo me animo novamente porque não importa se estou aprendendo rápido ou não, ainda assim estou aprendendo. Como meu objetivo inicial era mais ler mangás eu não estava assistindo muitos vídeos com som original, mas esse mês decidi pegar algumas novelas sem legenda e animes para assistir porque acredito que isso vai melhorar também meu entendimento da língua escrita, fazendo ver o texto não apenas como texto mas também como som/palavras no ritmo correto.
Estou um pouco surpreso a assistir essa novela, por mais que a linguagem usada nessa novela seja simples mesmo assim estou entendendo mais do que esperava. Claro, tem palavras que eu não conheço mas a cada episódio está ficando mais fácil de entender o som para identificar a palavra desconhecida e poder estudá-la. Até comecei a criar cartões no Anki para elas. E comecei a suspeitar de algo... por acaso em novelas que se passam fora de Tóquio em um local com dialeto as personagens falam intencionalmente um pouco mais de vagar para que o pessoal da cidade grande não tenha dificuldade em entender?
Responder
 #78
Não é nada de impressionante mas aí está.

[Imagem: Kg2rREN.jpg]

Estou satisfeito porque resisti esse tempo todo e como dá para ver pelas estatísticas minha consistência está melhorando, estou acostumando a revisar pelo menos 2 horas de cartões por dia ao invés de uma 1 hora. Tentar manter esse nível de pelo menos 3 mil revisões por 10 dias.
Isso no Anki, também acabo estudando fora dele o que é até mais importante.
Tenho o desejo ainda de acostumar a me forçar a ler raws de mangá todo dia. Tem Watamote só que é quinzenal, e Insomnia eu não consigo o capitulo novo em dia, e tem vezes que demora a ficarem disponíveis.
Por hora nesse início de ano pelo menos estou tentando ficar em dia com o áudio.
Contando só a novelinha acima que estou assistindo, esse mês foram 485 minutos, o que dá 8 horas. Além de treinar os ouvidos e testar o que já aprendi estou usando esse tempo para criar cartões. Só que eu acabo não assistindo pelo menos um episódio todo dia, então tento compensar isso com vídeos de YT, variado ou uma e outra lições de canal que ensina a língua.
1 usuário curtiu este post: Makoto-kun
Responder
 #79
Preciso voltar a estudar. O pouco que cheguei a aprender, devo ter esquecido quase tudo.
@PaninoManino , você pretende tirar algum certificado formal, ou ficar só no hobby mesmo?
Responder
 #80
(11/02/2022, 21:20)Makoto-kun Escreveu: Preciso voltar a estudar. O pouco que cheguei a aprender, devo ter esquecido quase tudo.
@PaninoManino , você pretende tirar algum certificado formal, ou ficar só no hobby mesmo?

Só para hobby mesmo.
Se um dia der vontade posso até fazer o teste, mas quem tem interesse nesse testes estuda especificamente para eles. É muito mais fácil passar nas provas de proficiência do que se tornar proficiente.
1 usuário curtiu este post: Makoto-kun
Responder
Páginas (10): 1 ... 6 7 8 9 10

Usuários visualizando este tópico: 1 Visitantes